The Story in Japanese | 日本語 | ザ・ストーリィ

Response 応答

God is inviting you to be part of the story He is writing throughout the ages to come. He is offering salvation to you today, which is your invitation to the rescue God offers.

神さまは、これから来る長い時代を通して書いておられる物語の一部になるようにとあなたを招いておられます。神さまは、今日あなたに救いを与えようとしておられるのです。この救いは、神さまが提供してくださる救済への招きです。あなたは、ただ次のようなことをすることによって、神さまの救済を受け入れることができるのです。

You can embrace the rescue of God by simply: 神に入会を申請中

  • Admitting your need to God 許しをこいねがう

  • Asking Him to forgive you 救いを求めるためにイエスを信じる

  • Trusting in Jesus alone to rescue you イエス・キリストに従います。

  • Following Jesus Christ, The King of your life, in faith from this day forward

    イエス・キリストは人生の、これからの日々に信じるべき王です。

_____________________________________________________________________________

あなたがイエス・キリストを信頼した瞬間に、あなたは神さまの“子ども”となり、神さまの御霊があなたのうちに住まわれ始めます。あなたは神さまの物語の一部になったのです。あなたが神さまとの関係の中で成長すればするほど、自分の人生の中であなたは神さまの物語をもっと見始め、理解し始めるようになります。過去と未来のすべての罪は赦され、神さまの御前に、あなたは総合的に受け入れられていることに気づくのです。あなたがこの関係を開始したとき、イエスさまはあなたの人生のすべての浮き沈みや、喜びと困難を通してともにいてくださる、と約束してくださっています。イエスさまは、あなたを、永遠に続く変わることのない愛をもって愛してくださいます。そして、イエスさまが永遠のいのちを約束されただけでなく、あなたがこの人生で目的と、充実と、自由とを経験できるようにイエスさまが来てくださったのです。

The moment you trust Jesus Christ, you become a child of God and His Spirit begins to live inside of you.  You have become part of His story. The more you grow in your relationship with God, the more of His story you will begin to see & understand in your life. All of your sin, past and future, is forgiven, and you now find total acceptance before Him. When you begin this relationship, Jesus promises to be with you through all the ups and downs and in the joys and difficulties of this life. He loves you with an everlasting, unchanging love. And not only has He promised eternal life, but He came so that you could also experience purpose, fulfillment, and freedom in this life.

ENGLISH VERSION CLICK HERE.

PLEASE TELL US YOUR THOUGHTS
考えをお聞かせください。